Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
xylocain
▪▪Visi vertimai
•Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Visi vertimai - xylocain
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 1 - 5 iš apie 5
1
204
Originalo kalba
selam linda nasılsın günlerin nasıl geçiyor. ...
selam linda nasılsın günlerin nasıl geçiyor.
he bu arada türkiyeye tatile gelmeyi düşünürsen seni beklerim. burdaki güzellikleri görmeni çok isterim ve birlikte çok güzel vakit geçirebiliz. he bu arada resimler de de çok güzel çıkmışsın.
Pabaigti vertimai
Hej Linda! Hur mår du?
Hello Linda, how are you?
113
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
merhaba ben sizinle gerçekten tanışmak arkadaş...
merhaba ben sizinle gerçekten tanışmak arkadaş olmak ve farklı kültürlerin insanları olarak bazı şeyleri birlikte paylaşmak istiyorum.
Pabaigti vertimai
Hello, I really want to meet you, become friends...
1